編集者から
タイトルについて・その2
『1Q84』の読み方のつづきです。このタイトル、英語圏ではどのように読まれることになるのでしょうか。
英語版はまだ出ていませんの で、ここでちょっと推理をしてみたいと思います。このタイトルは、年号の「1984」の「9」が「Q」になっていますので、英語の nineteen eighty-four をもじって、Q-teen eighty-four という読み方はどうでしょう?
実はこの読み方を考えたとき、「これはなかなかいいのでは。」と思い、いさんで、とある春樹さんファンのアメリカ人に披露してみたのですが、反応は、「??」でした……。
(出版部S)
英語版はまだ出ていませんの で、ここでちょっと推理をしてみたいと思います。このタイトルは、年号の「1984」の「9」が「Q」になっていますので、英語の nineteen eighty-four をもじって、Q-teen eighty-four という読み方はどうでしょう?
実はこの読み方を考えたとき、「これはなかなかいいのでは。」と思い、いさんで、とある春樹さんファンのアメリカ人に披露してみたのですが、反応は、「??」でした……。
(出版部S)
ご挨拶
皆さまこんにちは。新潮社出版部のSです。
『1Q84 BOOK3』の刊行まで、あとひと月。
この新潮社の公式サイトでも、次の企画がはじまりました。
ブログパーツ
『1Q84』表紙カバーの「Q」をデザインした、カウントダウン機能のついたブログパーツを用意しました。
ご自分のブログに貼りつけてみてください。
「Q」の世界
2月から募集を始めている「Q」の世界のイラスト作品は、すでに沢山のご応募を頂いています。
その中から選ばれた作品は、4月1日から発表いたしますのでお楽しみに。
掲載させていただいた方には、本のプレゼントがあります。
詳細は募集ページをご覧ください。
なお、現在刊行中の、スタジオジブリの雑誌「熱風」2010年3月号で、村上春樹特集が組まれています。
詳細はこちらをご覧ください。
このブログからは、随時新たな情報をお届けいたします。宜しくお願いいたします!
(出版部S)